英語の絵本|読み聞かせにおすすめ
「あかちゃん絵本」人気ランキング(週間)
-
ぶっぶーぶっぶー。ノンタンのじどうしゃ、あかいぞ、はやいぞ。くまさんのトンネルぬけ、ぐるりんまるかいて、ぶっぶーぶっぶー。みんなのじどうしゃときょうそうだ…それっ!ぶっぶーぶっぶー。
ノンタンの赤い自動車は速い、速い。くまさんのトンネルや、ぶたさんの坂道を登って、みんなの自動車と競走。どこまでいくのかな?660円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
どうぶつたちと一緒に、歯をみがこう!
ノンタンがイイイのイーして、はみがき。うさぎさん、たぬきさん、ぶたさん、くまさん、みんな一緒に歯をみがいて、ぴっかぴか!
気持ちいいね、すてきだね。歯磨き苦手のあの子(あのひとも)もいっしょに歯磨きしたくなる絵本。660円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
ノンタンが、は、は、はっくしょーん!くませんせいが、ノンタンのむねをもしもしもし。のどにくすりをちょんちょん。ノンタン、はやくかぜなおしてね!
は、は、はっくしょーん! かぜをひいたノンタンは、くま先生に具合をみてもらいにいきます。薬をのんで、早くかぜをなおそうね。660円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
プレゼントにもおすすめです!5,940円(税込)カートに入れる
カートに入れました
-
めくりのしかけで、みんな深々とおじぎをします
ことり、ねこ、かいじゅうたちがドアをノックして「こんにちは」。 女の子が「いらっしゃーい」。めくりのしかけで、みんな深々とおじぎをします。 「ありがとう」などのごあいさつが、くり返し登場してきます。
748円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
いつの時代でも定番のあそび「いないいないばあ」が絵本に
ずーっとあそびつがれてきた「いないいないばあ」。
たのしい、あそびの絵本になりました。
いろんなどうぶつたちが、手でかくしていたお顔が……「ばあ」!748円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
動物たちの“いただきます”のしぐさをくりかえしみているうちに、食事のマナーが楽しくおぼえられます。
おいしそうな食べものを前にして「いただきます!」とあいさつ。
いろんな動物たちと、いろんな食べものが次々登場します。
いちばんの食いしんぼうは、さてだれかな?748円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
ひとりでできた!<しかけ絵本>748円(税込)カートに入れる
カートに入れました
-
紙人形絵本です。1,100円(税込)カートに入れる
カートに入れました
-
ゆうちゃんのおへんじは、どんなおへんじ?コミュニケーションのはじまりを絵本で存分に楽しんで下さい。748円(税込)カートに入れる
カートに入れました
-
みんなすやすやねているのに、ゆうちゃんだけがねむれません…。おやすみの前によむ絵本。
コトリさんもイヌさんも、そろそろ、ねんねの時間。
みんな寝いったのに、ゆうちゃんだけ、なかなか眠れません。
おやすみ前に読む絵本。748円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
あしをあらって体をあらって、かみの毛あらってピカピカホカホカ…みんなで楽しくおふろにはいろう。
おなじみの動物たちとゆうちゃんが、からだをあらって、かみの毛もあらってピカピカほかほかに。みんなで楽しくおふろに入ろう!748円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
読んでいるうちに、はみがきって、たのしい!になるはず。
いろんなどうぶつたちが、たのしそうにはみがきしています。
しかけ絵本であそびながら、歯みがきの習慣が身についちゃう、嬉しい絵本。
さ、今夜からでも。770円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
コロ、ミケ、怪獣さんが洋服を着るのに苦労した後、ゆうちゃんが現れて、さっそうとパジャマに着替えます。ひとりで着替えられるようになるプロセスを表現した絵本。
ひとりで着替えられるようになったら、あかちゃんから幼児へ仲間入り。ゆうちゃんたちの着替えを、楽しいしかけ絵本にしました。770円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
みんな、ぎゅうってされるのが、だいすき。ちょっとてれくさいけどきもちいい。みんながかわりばんこに、ぎゅうっ。
ひとりで着替えられるようになったら、あかちゃんから幼児へ仲間入り。ゆうちゃんたちの着替えを、楽しいしかけ絵本にしました。770円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
型抜きした三つ折りのカードを使って、白と黒の丸・三角・四角という基本的な形の組み合わせや大きさ、数の変化を表現した絵本。
型抜きした三つ折りのカードで、白と黒、丸・三角・四角の組み合わせや大きさ、数の変化を表現した絵本。
駒形さんが生後3ヵ月のわが子にカードを見せたところ、予想以上の反応がうれしく、親子でたのしむために、その成長に合わせて創作し続けた「リトル・アイ」シリーズの第1作。2,640円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
シンプルながら美しい展開。駒形さんの創作絵本。
赤と緑のふたつの丸。カードを開けると、黄と赤に早変わり。さらに開けると、元の色!
カードの動きがあかちゃんの興味をひき、その視線も一緒に動きだします。
型抜きした三つ折りのカードは開けたり閉じたりすると、形だけでなく、色のとりあわせも変化します。
わが子の誕生がきっかけで絵本づくりをはじめた駒形さんが、成長に合わせて創作し続けた「リトル・アイ」シリーズ。2,640円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
いろんな色をながめていると、物語が誕生しそう
視線の定まりはじめたあかちゃんのためにつくられた、カード形式の絵本です。
型抜きした三つ折りのカードが12枚。 開けたり閉じたりするたびに、色や形がいろいろに変化します。
あかちゃんをお膝にだっこして、一緒にたのしんで。
わが子の誕生がきっかけで絵本づくりをはじめた駒形さんが、成長に合わせて創作し続けた「リトル・アイ」シリーズ。2,640円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
丸・三角・四角の穴の色と形の美しい変化をたのしめる
丸・三角・四角……同じ大きさ、同じ形……ならび方もいろいろ、その変化がたのしい。
型抜きした三つ折りのカードが12枚。全体と部分のかかわりを、やさしく伝えます。
わが子の誕生がきっかけで絵本づくりをはじめた駒形さんが、成長に合わせて創作し続けた「リトル・アイ」シリーズ。2,200円(税込)カートに入れるカートに入れました
-
美しい色の丸が、ある規則性をもって、増えたり減ったりします。視覚的なリズムを通して、数のもつ楽しさを子どもに伝える絵本。
型抜きした三つ折りのカードが12枚。
美しい色の丸が、リズミカルに、増えたり減ったりします。
視覚的なリズムを通して、数のもつ楽しさを子どもに伝える絵本。
わが子の誕生がきっかけで絵本づくりをはじめた駒形さんが、成長に合わせて創作し続けた「リトル・アイ」シリーズ。1,980円(税込)カートに入れるカートに入れました
英語絵本で、世界への扉を開こう! 最近特に、クレヨンハウスにお問い合わせが増えている英語絵本。絵や言葉をとおし、海外の文化に触れる。そして、狭い意味での「お勉強」から解放されて、楽しみながら「英語が身につく本、ありませんか?」。そんなふうな思いで英語絵本を探しておられるかたが増えました。
あかちゃんや幼児期から楽しめる(楽しめる、ということが大事)英語絵本。国内ではまだ英語絵本がなかなか手に入らなかった時代から、英語絵本の楽しみ方をシェアしてきたクレヨンハウスだからこそ、おすすめしたい絵本をご紹介します。
大人のわたしたちも、この絵本たちを通して、「あっ、こういう言い回しがあったんだ」などと英語の勉強と向かい合っています。
幼い時からの英語絵本
何よりも大事なのは、読んでくれるひととのふれあいです。それは日本語の絵本でも英語絵本でも同じです。安心してゆったり寛いだ雰囲気の中で、きれいな音楽を聴くように、英語絵本を楽しんでください。幼い子どもと保護者のための英語絵本です。
英語圏で人気の童謡や歌が13曲
『Sing-along Songs(CDつき)』
Holly Russel/作
ABCと出会うきっかけに
『Eric Carle's ABC』
Eric Carle /作
幼い時からの英語絵本(ABC・色・ボードブック)
CD付き・音声付き&バイリンガル絵本
朗読CDつきの絵本で、英語がネイティブランゲージの人の発音に触れてみるのもおすすめです。好奇心いっぱいの子どもたちは、たのしみながら英語のリズムを身につけていきます。日本語と英語が併記されているバイリンガル絵本や、ガイド付きの絵本も便利です。
仲良しのふたり、がまくんとかえるくんのゆかいなお話
『Frog and Toad Are Friends CD付』
Arnold Lobel/作
*翻訳書『ふたりはともだち』
三木卓/訳
あの名作を英語でも日本語でも!
『英語でもよめるはらぺこあおむし』
エリック・カール/作
もりひさし/訳
*翻訳書『はらぺこあおむし』
もりひさし/訳
CD付き・音声付き&バイリンガル絵本
ロングセラー英語絵本
愛され続けているロングセラー絵本たちを、その絵本がうまれた国の言語で読もう! オリジナルに触れることで、絵本の味わいもいっそう深まります。英語絵本の原書ならではの文字のレイアウト、インクの色彩や紙の質感も楽しんで。
韻を踏む英語のリズムが心地よい
『Goodnight Moon』
Margaret Wise Brown/文
Clement Hurd/絵
*翻訳書『おやすみなさいおつきさま』
せたていじ/訳
身近なものが次々英語で登場して…
『If You Give a Mouse a Cookie』
Laura Joffe Numeroff/文
Felicia Bond/絵
*翻訳書『もしもねずみにクッキーをあげると』
青山 南/訳
ロングセラーの英語絵本
世界の人気作家・人気シリーズ
おかあさん、おとうさんも子どもの頃に読んでいた! いえ、お祖母ちゃんお祖父ちゃんの時代から。ずっと読み継がれている絵本が、英語圏にもたくさんあります。翻訳された絵本と比べながら、楽しむこともできます。
日常生活で出会う身近な単語がたくさん
『Richard Scarry's Best Word Book Ever』
Richard Scarry/作
*翻訳書『スキャリーおじさんの とってもたのしい えいごえじてん』
ふしみみさを/訳
ドクタースースの面白さを味わうには、まずこの作品から
『The Cat in the Hat』
Dr. Seuss/作
*翻訳書『キャット イン ザ ハット』
伊藤 比呂美/訳
ノリノリで、かけあいをたのしもう!
『Pete the Cat: I Love My White Shoes』
Eric Litwin/文
James Dean/絵
*翻訳書『ねこのピート だいすきなしろいくつ』
大友剛/訳
ブタは空を飛べる!?
『Today I Will Fly!』
Mo Willems/作
*翻訳書『とびたいぶたですよ』
落合恵子/訳
ジョージの行く先々ではハプニングが続出。ジョージが生まれて、75年目の年に刊行された記念版
『Curious George: 75th Anniversary Edition』
H.A.Rey/作
*翻訳書『ひとまねこざる』
光吉夏弥/訳
日本語では「コロちゃん」ですが、原書ではスポット。「ぶち」のある子のことです
『Where's Spot?』
Eric Hill/作
*翻訳書『コロちゃんはどこ?』
まつかわまゆみ/訳
コールデコット賞、ケイト・グリーナウェイ賞受賞作品
米国で1938年に創設された絵本賞「コールデコット賞」、英国で1956年に創設された「ケイト・グリーナウェイ賞」。米英の代表的かつ国際的な賞で、文学的にも、芸術的にも、高く評価された絵本たちです。
あっという間に、ファンタジーの世界に!
『Where the Wild Things Are』
Maurice Sendak/作
*翻訳書『かいじゅうたちのいるところ』
じんぐうてるお/訳
固定化された役割なんて蹴っ飛ばせ
『Pumpkin Soup』
Helen Cooper/作
*翻訳書『かぼちゃスープ』
せなあいこ/訳
コールデコット賞、ケイト・グリーナウェイ賞受賞作品
ABC・英単語を日本語で学ぶ
「月」は「moon」、「玉ねぎ」は「onion」…。身の回りのものなどの英単語や会話表現を知ることは、コミュニケーションの第一歩。日本語をネイティブランゲージにしている子どもたちにとっては、日本語といっしょに英語に親しめる絵本や英和・和英辞典やリングカードなどが、心強い味方です。
小さなページを動かすと、日本語が英語に早がわり!
『わえい 和英えほん ひらがな』
とだこうしろう/作・絵
アン・ヘリング/監修
英語の日常会話を、絵で見て楽しく覚えられます。 CD付き
『はじめてのえいごでおしゃべりえほん』
てづかあけみ/著
外山節子/監修
ABC・英単語を日本語で学ぶ(辞典など)
日本の作家の英語絵本
いつも読んでいる、日本生まれのあの絵本。じつは英語でも出版され、世界で広く親しまれています。「英語だと、こんなふうに表現するんだ!」。お話を知っているから、言葉がちがってもストーリーを楽しむことができ、発見もあります。
あの『きんぎょがにげた』を英語で!
『The Goldfish Got Away』
五味太郎/作
ロバート・キャンベル/訳
*原書『きんぎょがにげた』
雨の日曜日。ゆっくり読書を楽しむはずが・・・
『Bam and Kero’s sunday』
島田ゆか/作
クリストファー・ベルトン/訳
*原書『バムとケロのにちようび』
日本の作家の英語絵本をもっと見る
日本文化にふれる英語絵本
日本の文化について知りたい外国のひとは、案外多いもの。英語で説明できると、ぐっと親しくなれそう! 年中行事や折り紙などの日本の伝統的なあそびや昔話など、伝えられたらすてきです。
日本の文化を英語でどう伝える?
『All About Japan』
ウィラマリー・ムーア/著
ワイルズ一美/画
折り紙作家が120もの動物の折り方を紹介
『The Ultimate Books of Origami Animals』
新宮文明/著
日本文化にふれる英語絵本(行事、折り紙、昔ばなしなど)
世界の文化にふれる英語絵本
視野が地球規模に広がると、世界観も広がります。「多様性」が大切な時代には、まず相手のことを知ることから。さまざまな文化や地球環境など、これからの国際社会で大切なテーマを考える絵本です。
世界の情報満載! 特大地図絵本
『Maps』
Aleksandra Mizielinska、Daniel Mizielinski/作・絵
*翻訳書『マップス』
徳間書店児童書編集部/訳
ことばも習慣も多様な、世界中のいろいろな「ひと」に出会えます
『PEOPLE』
Spier, Peter (Author)
*翻訳書『せかいのひとびと』
松川真弓/訳
世界の文化にふれる英語絵本
クレヨンハウスから出版されている翻訳絵本の原書
クレヨンハウスで翻訳出版している絵本は、海外のブックフェアなどで発掘してきた選りすぐり。翻訳された作品もおもしろいけれど、オリジナルの英語絵本と読み比べることで、原書の魅力にもふれてみて。
クマの帽子を持ちさったのは、だれ?
『I Want My Hat Back』
Jon Klassen/作
*翻訳書『どこいったん』
長谷川義史/訳
子どもの深い悲しみに、そっと寄り添う絵本
『The Boy and the Gorilla』
Jackie Azua Kramer/作
Cindy Derby/絵
*翻訳書『悲しみのゴリラ』
落合恵子/訳
クレヨンハウス出版の英語絵本の原書
英語絵本をレベル別に
クレヨンハウスのブッククラブ「絵本の本棚」の英語コースは、英語のレベルにあわせて3種類のコースからお選びいただけます。ここではそのラインナップを紹介いたします。
●初級レベル(ブッククラブ P1コース):1ページに1~3行程度の、短い英文の絵本を中心にお届けします。ぜひ、声に出して英語のリズムをたのしんでください。絵本の中では、文字もまるで絵の一部。自然にスムーズに英語と親しめるコースです。
●中級レベル(ブッククラブ P2コース):やさしく読みやすい文章量の絵本を中心にお届けします。英語ならではの表現や、お話の展開の面白さが味わえます。たのしみながら英語の魅力に触れられるコースです。
●上級レベル(ブッククラブ P3コース):物語性の高い絵本を中心にお届けするコースです。美しい絵が牽引力になって、文章量の多い英文も読みやすいことに驚きます。「英語にもう一度触れたい」とお思いの大人にもおすすめです。じっくり味わいのあるコースです。